中原的光
HONOR

邱永中 Chiu,Yung-Chung

身為商業設計系的教師,邱永中強調他不喜歡過於按牌理出牌、太規矩或太制式的風格。他認為自己與學生有著相似之處,深受生活大小事的啟發,不斷吸取多元的靈感。創意與對墨守成規的抗拒,為他的思維注入豐富的元素。對邱永中而言,藝術家的美感和天賦就像是原生的DNA,透過後天的研習和美感的累積,必能培養出屬於自己獨一無二的風格。

As a lecturer in the Department of Commercial Design, Professor Chiu emphasized that he does not like overly rational, conventional, or rigid styles. He believes that similarities are shared between him and the students, where they are all deeply inspired by everyday life to constantly absorb diverse inspirations. Creativity and the resistance against rigid devotion to rules rather introduced abundant elements to his thinking. For Professor Chiu, the aesthetic sense and talent of an artist are within the DNA, where a unique style can surely be cultivated through diligent study and the accumulation of aesthetic experiences.

導師的情感投入,與學生共成長之路

在與學生的相處中,因為沒有教導大一的課程,無法透過正課時間近距離相處。因此,喜愛漆彈的永中老師,會透過舉辦漆彈比賽來PK。這種破冰方式在大學新鮮人剛成為班上一員,活絡了班級的向心力,使得感情瞬間也變得融洽許多。尤其在聖誕節期間,他更邀請學生分組到家中享用師母準備的晚餐,共度時光,讓師生的情誼更加深厚。

永中老師分享了一個小故事,是與即將畢業的學生進行最後一次出遊的回顧。那次出遊,學生間的反應與以往不同,上了遊覽車後,整體氣氛顯得有些平淡。這種改變讓永中老師感到些許遺憾,尤其當他回想當初這群還是大一時,與學生熱鬧的氛圍和互動。

儘管如此,老師仍然心懷感恩之情,深知大四的學生正忙於準備畢業展覽及評圖等作業。他感謝學生們為了珍惜最後的相處時光,不惜犧牲完成作業的時間。在學期末的導師評鑑,老師收到了學生無盡的感謝。這段經驗讓永中老師意識到,事物常常具有兩面,當下所看見的並非是事情的全部。這就像一件藝術品所蘊含的意義,不僅僅是表面所見。

The emotional dedication of a mentor builds the path of mutual growth with the students

Without teaching courses in the freshman year, he was unable to spend time with students in close proximity during regular class hours. Therefore, Professor Chiu who loves paintball would organize paintball contests. This ice-breaking approach has stimulated the cohesion of the class for freshmen who just became a part of the class, which also instantly turned the atmosphere warmer in the class. He even invited the students to his home in groups to enjoy meals prepared by his wife, particularly during the Christmas season, where the time shared together further fostered the bond between him and the students.

Professor Chiu shared a story on the memories of the last outing with the graduating students. The students’ reactions were different from before during that outing, where the overall atmosphere was somewhat subdued after boarding the tour bus. This change made Professor Chiu feel somewhat sad, especially as he reminisced about the lively atmosphere and interactions with the students when they were still in their freshman year.

Even so, he was still grateful, knowing that the fourth-year students were busy with the preparations for the graduation exhibitions. He was thankful to the students as they sacrificed the time to complete their assignments just to cherish the last remaining times together. He received countless appreciations from the students for the mentors’ evaluations at the end of the semester. Such experience made Professor Chiu realize that there are always two sides to everything, and what you see may not be the entirety of the situation. This is like the meaning contained within a piece of artwork, which is not just what you see on the exterior.

藝術之路:熱愛與挑戰的交匯

選擇就讀商業設計系的學生,通常出發點是源自內心真摯的熱愛。然而,當這份熱愛長時間受到各種壓力的考驗,是否依然能夠維持原本的熱情呢?

面對不斷需要創造新靈感和構思的挑戰,以及持續提升繪畫技巧的壓力,學生們必須在有限的時間內完成大量的作業,同時接受老師的專業指導。在這樣的情境下,導師的角色變得至關重要。透過定期的交流,不論是談論未來規劃還是共同克服眼前的難題,只要學生有意願,導師的幫助就變得寶貴且具價值。

在藝術這條路上,學生會面對來自各方的評價。除了需要具備獨特的藝術能力並融入個人風格外,同時也需要培養包容性的心態。「學習如何應對挫折」是一條曲折的路,雖然充滿起伏且經歷無法預測的難關。然而,這些挑戰會使自己更具受挫能力、抗壓力,並培養解決問題的能力。現今正值變幻莫測的時代,永中老師在訪談的尾聲鼓舞學生們:「我們很容易迷惑於『不斷改變』,同時又過於在乎『當下感受』。面對他人評價、自己的信念,學生應該尋找安定的方法,讓心不會一直載浮載沉。」

The Path of Art: Where Passion and Challenge Meet

Students who choose to major in the Department of Commercial Design usually start from a sincere passion deep within. However, when such passion is faced with various types of pressure over time, can it still maintain its original heat?

When faced with the constant challenges of needing to generate new inspiration and ideas, as well as the pressure to continuously improve their painting skills, the students must complete a large volume of assignments within a limited period of time while also receiving professional guidance from their teachers. The role of a mentor thus becomes of vital importance under such circumstances. Through regular communication, whether discussing future plans or conquering current challenges together, the mentor’s assistance will become invaluable and meaningful as long as the student is willing to seek it.

Students will be faced with critics from all fields on this path of art. Other than having unique artistic skills with the use of individual styles, one must also cultivate a tolerant mindset at the same time. “Learning how to deal with setbacks” is a winding road filled with ups and downs, as well as unpredictable obstacles. However, these challenges will make you more resilient, able to take on the pressure and cultivate the ability to solve problems. In this ever-changing era, Professor Chiu encouraged the students at the end of the interview: “We can easily get lost in constant changes, yet also caring way too much about the present feelings. When faced with other people’s critics and your own beliefs, the students should find a stable approach to settle the heart.”